Konsep こ、そ、あ dalam Bahasa Jepang
Konsep こ、そ、あ dalam Bahasa Jepang
Konsep ini didasarkan pada jarak relatif dari pembicara dan pendengar:
- こ (ko): Merujuk pada sesuatu yang dekat dengan pembicara.
- そ (so): Merujuk pada sesuatu yang dekat dengan pendengar.
- あ (a): Merujuk pada sesuatu yang jauh dari pembicara dan pendengar.
1. Korelasi dengan これ、それ、あれ
これ (kore), それ (sore), dan あれ (are) adalah kata tunjuk untuk benda secara umum. Kata ini digunakan untuk merujuk pada benda yang tidak spesifik.
Kata |
Arti |
Jarak dari Pembicara |
Jarak dari Pendengar |
Contoh Kalimat |
これ (kore) |
"Ini" |
Dekat |
Jauh |
- これは私の本です。 (Kore wa watashi no hon desu.) Artinya: "Ini adalah buku saya."
- これは何ですか? (Kore wa nan desu ka?) Artinya: "Apa ini?"
- これは美味しいです。 (Kore wa oishii desu.) Artinya: "Ini enak."
|
それ (sore) |
"Itu" |
Jauh |
Dekat |
- それは私のペンです。 (Sore wa watashi no pen desu.) Artinya: "Itu adalah pulpen saya."
- それはいくらですか? (Sore wa ikura desu ka?) Artinya: "Berapa harga itu?"
- それは便利です。 (Sore wa benri desu.) Artinya: "Itu praktis."
|
あれ (are) |
"Itu" (jauh) |
Jauh |
Jauh |
- あれは山です。 (Are wa yama desu.) Artinya: "Itu adalah gunung."
- あれは何ですか? (Are wa nan desu ka?) Artinya: "Apa itu?"
- あれは高いです。 (Are wa takai desu.) Artinya: "Itu mahal."
|
2. Korelasi dengan ここ、そこ、あそこ
ここ (koko), そこ (soko), dan あそこ (asoko) adalah kata tunjuk untuk lokasi/tempat.
Kata |
Arti |
Jarak dari Pembicara |
Jarak dari Pendengar |
Contoh Kalimat |
ここ (koko) |
"Di sini" |
Dekat |
Jauh |
- ここは学校です。 (Koko wa gakkou desu.) Artinya: "Di sini adalah sekolah."
- ここに座ってください。 (Koko ni suwatte kudasai.) Artinya: "Silakan duduk di sini."
- ここは静かです。 (Koko wa shizuka desu.) Artinya: "Di sini sepi."
|
そこ (soko) |
"Di sana" |
Jauh |
Dekat |
- そこは公園です。 (Soko wa kouen desu.) Artinya: "Di sana adalah taman."
- そこに行きましょう。 (Soko ni ikimashou.) Artinya: "Ayo pergi ke sana."
- そこは危ないです。 (Soko wa abunai desu.) Artinya: "Di sana berbahaya."
|
あそこ (asoko) |
"Di sana" (jauh) |
Jauh |
Jauh |
- あそこは駅です。 (Asoko wa eki desu.) Artinya: "Di sana (yang jauh) adalah stasiun."
- あそこに車があります。 (Asoko ni kuruma ga arimasu.) Artinya: "Di sana ada mobil."
- あそこは賑やかです。 (Asoko wa nigiyaka desu.) Artinya: "Di sana ramai."
|
3. Korelasi dengan こちら、そちら、あちら
こちら (kochira), そちら (sochira), dan あちら (achira) adalah kata tunjuk untuk arah/orang. Kata ini lebih sopan dan formal dibandingkan これ、それ、あれ.
Kata |
Arti |
Jarak dari Pembicara |
Jarak dari Pendengar |
Contoh Kalimat |
こちら (kochira) |
"Di sini" / "Orang ini" |
Dekat |
Jauh |
- こちらは私の友達です。 (Kochira wa watashi no tomodachi desu.) Artinya: "Ini adalah teman saya."
- こちらへどうぞ。 (Kochira e douzo.) Artinya: "Silakan ke sini."
- こちらは寒いです。 (Kochira wa samui desu.) Artinya: "Di sini dingin."
|
そちら (sochira) |
"Di sana" / "Orang itu" |
Jauh |
Dekat |
- そちらはどなたですか? (Sochira wa donata desu ka?) Artinya: "Siapa orang itu?"
- そちらの天気はどうですか? (Sochira no tenki wa dou desu ka?) Artinya: "Bagaimana cuaca di sana?"
- そちらは便利ですか? (Sochira wa benri desu ka?) Artinya: "Apakah di sana praktis?"
|
あちら (achira) |
"Di sana" (jauh) / "Orang itu" (jauh) |
Jauh |
Jauh |
- あちらは図書館です。 (Achira wa toshokan desu.) Artinya: "Di sana (yang jauh) adalah perpustakaan."
- あちらの建物は古いです。 (Achira no tatemono wa furui desu.) Artinya: "Bangunan di sana tua."
- あちらに行きましょう。 (Achira ni ikimashou.) Artinya: "Ayo pergi ke sana."
|
4. Korelasi dengan この、その、あの
この (kono), その (sono), dan あの (ano) adalah kata tunjuk untuk benda yang spesifik. Kata ini diikuti oleh kata benda.
Kata |
Arti |
Jarak dari Pembicara |
Jarak dari Pendengar |
Contoh Kalimat |
この (kono) |
"Ini" |
Dekat |
Jauh |
- この本は面白いです。 (Kono hon wa omoshiroi desu.) Artinya: "Buku ini menarik."
- このカバンは軽いです。 (Kono kaban wa karui desu.) Artinya: "Tas ini ringan."
- この映画は有名です。 (Kono eiga wa yuumei desu.) Artinya: "Film ini terkenal."
|
その (sono) |
"Itu" |
Jauh |
Dekat |
- そのカバンは高いです。 (Sono kaban wa takai desu.) Artinya: "Tas itu mahal."
- その店は人気です。 (Sono mise wa ninki desu.) Artinya: "Toko itu populer."
- その映画を見ました。 (Sono eiga o mimashita.) Artinya: "Saya sudah menonton film itu."
|
あの (ano) |
"Itu" (jauh) |
Jauh |
Jauh |
- あの山は富士山です。 (Ano yama wa Fujisan desu.) Artinya: "Gunung itu adalah Gunung Fuji."
- あの人は誰ですか? (Ano hito wa dare desu ka?) Artinya: "Siapa orang itu?"
- あの店は安いです。 (Ano mise wa yasui desu.) Artinya: "Toko itu murah."
|
5. Korelasi dengan こんな、そんな、あんな
こんな (konna), そんな (sonna), dan あんな (anna) adalah kata tunjuk untuk sifat atau jenis. Kata ini digunakan untuk menggambarkan sesuatu.
Kata |
Arti |
Jarak dari Pembicara |
Jarak dari Pendengar |
Contoh Kalimat |
こんな (konna) |
"Seperti ini" |
Dekat |
Jauh |
- こんな料理が好きです。 (Konna ryouri ga suki desu.) Artinya: "Saya suka makanan seperti ini."
- こんな天気は嫌です。 (Konna tenki wa iya desu.) Artinya: "Saya tidak suka cuaca seperti ini."
- こんな本を探していました。 (Konna hon o sagashite imashita.) Artinya: "Saya sedang mencari buku seperti ini."
|
そんな (sonna) |
"Seperti itu" |
Jauh |
Dekat |
- そんな話は信じられない。 (Sonna hanashi wa shinjirarenai.) Artinya: "Saya tidak percaya cerita seperti itu."
- そんなことはありません。 (Sonna koto wa arimasen.) Artinya: "Tidak ada hal seperti itu."
- そんなに急がないでください。 (Sonna ni isoganai de kudasai.) Artinya: "Jangan terburu-buru seperti itu."
|
あんな (anna) |
"Seperti itu" (jauh) |
Jauh |
Jauh |
- あんな人は初めて見た。 (Anna hito wa hajimete mita.) Artinya: "Saya pertama kali melihat orang seperti itu."
- あんな映画は見たくない。 (Anna eiga wa mitakunai.) Artinya: "Saya tidak ingin menonton film seperti itu."
- あんなに大きい犬は初めてです。 (Anna ni ookii inu wa hajimete desu.) Artinya: "Ini pertama kali saya melihat anjing sebesar itu."
|
Komentar
Posting Komentar